Translation, Cultural Adaptation and Validation of the Simple Shoulder Test to Spanish
نویسندگان
چکیده
This open‐access article is published and distributed under the Creative Commons Attribution ‐ NonCommercial ‐ No Derivatives License (http://creativecommons.org/licenses/by‐nc‐nd/3.0/), which permits the noncommercial use, distribution, and reproduction of the article in any medium, provided the original author and source are credited. You may not alter, transform, or build upon this article without the permission of the Author(s). For reprints and permission queries, please visit SAGE’s Web site at http://www.sagepub.com/journalsPermissions.nav. Translation, Cultural Adaptation and Validation of the Simple Shoulder Test to Spanish
منابع مشابه
Oxford Shoulder Score: A Cross-Cultural Adaptation and Validation Study of the Persian Version in Iran
Background: Oxford shoulder score is a specific 12-item patient-reported tool for evaluation of patients with inflammatory and degenerative disorders of the shoulder. Since its introduction, it has been translated and culturally adapted in some Western and Eastern countries. The aim of this study was to translate the Oxford Shoulder Score (OSS) in Persian and to test its validity and reliabilit...
متن کاملSpanish cultural adaptation and validation of the shoulder pain and disability index, and the oxford shoulder score after breast cancer surgery
BACKGROUND The Oxford Shoulder Score (OSS) and the Shoulder Pain and Disability Index (SPADI) are patient-based outcome scores with valid psychometric properties which are widely used for shoulder interventions. OBJECTIVE The purpose of the study is to adapt both questionnaires cross-culturally to Spanish, and to test their reliability, validity, responsiveness, and feasibility. DESIGN Cult...
متن کاملTranslation, Cross-Cultural Adaptation, Validation and Reliability of the Northwestern Dysphagia Patient Check Sheet (NDPCS) in Iran
Introduction: Speech and language therapists (SLTs) require proper tools to detect dysphagia in the early stages. One of these screening tools is the Northwestern Dysphagia Patient Check Sheet (NDPCS). However, this tool needs to be adapted, validated, and shown to be reliable for the Persian culture. The aim of the present study was to report the validity and reliability of the Persian NDPCS (...
متن کاملDevelopment and Content Validation of a Transcultural Instrument to Assess Organizational Readiness for Knowledge Translation in Healthcare Organizations: The OR4KT
Background Implementing effective interventions in healthcare requires organizations to be ready to support change. This study aimed to develop, adapt transculturally, and assess the content and face validity of the Organizational Readiness for Knowledge Translation (OR4KT) tool. The OR4KT was designed to measure the readiness of healthcare organizations to implement evidence-informed change ac...
متن کاملValidation of the Simple Shoulder Test in a Portuguese-Brazilian Population. Is the Latent Variable Structure and Validation of the Simple Shoulder Test Stable across Cultures?
BACKGROUND The validation of widely used scales facilitates the comparison across international patient samples. The objective of this study was to translate, culturally adapt and validate the Simple Shoulder Test into Brazilian Portuguese. Also we test the stability of factor analysis across different cultures. OBJECTIVE The objective of this study was to translate, culturally adapt and vali...
متن کامل